صدر عن مركز دراسات الموصل في جامعة الموصل "موسوعة الموصل التراثية" والتي قام بجمعها وإعدادها الباحث أزهر العبيدي، وقدم لها الدكتور ذنون الطائي بالاشتراك مع الباحث عبد الجبار محمد جرجيس.وتعنى هذه الموسوعة بدراسة حياة الموصليين وما يتعلق بهم أفرادا كانوا أو جماعات، من علوم وفنون وتاريخ وآداب وعقائد وعادات وأساطير وحكايات شعبية وأمثال وألغاز وأغاني واحتفالات وصناعات حرفية وأكلات شعبية، وما إلى ذلك من مظاهر حياة عامة الناس.ويذكر الأستاذ الدكتور ذنون الطائي مدير مركز دراسات الموصل "إن هذا المشروع جمع كل ما كتب من موضوعات تراثية عن مدينة الموصل والمنشورة في الأعداد المختلفة من مجلة التراث الشعبي كما باركه الأستاذ الدكتور أبيّ سعيد الديوه جي رئيس جامعة الموصل، وأوعز بتوفير كل مستلزمات إصداره"وسيجد القارئ بين ثنايا هذه الموسوعة نفحات من التراث الموصلي القديم من خلال صورة المجتمع الموصلي، كما رسمها عدد من الكتّاب والباحثين المهتمين بذلك التراث الثر، ومنهم على سبيل المثال، المؤرخان الراحلان سعيد الديوه جي وأحمد الصوفي والباحث الراحل عبد الحليم اللاوند، والباحثان في التراث فرقد علي الجميل ومثري العاني وغيرهم.وتقع هذه الموسوعة في مجلدين، ويبلغ عدد صفحات كل منهما نحو ستمائة وثلاثون صفحة،وتعد هذه الموسوعة وعاءاً ضم كل ملامح الحياة في الفترات السابقة لمدينة الموصل، ولم يزل جزء منه باقيا حتى يومنا هذا.
الثلاثاء، 11 سبتمبر 2012
الأحد، 29 يوليو 2012
مشكلة الأراضي في الموصل
-إستقراء لنص من شهادة بلدانية في القرن الرابع الهجري-
ابن حوقل أنموذجا
د.محمد نزار الدباغ-مركز دراسات الموصل
تعد مدينة الموصل إحدى الحواضر العربية المهمة التي كانت قاعدة بلاد
الجزيرة وشهدت تطورا كبيرا على كافة الصعد وخصوصا في العصر الأموي (49-661هـ/132-750م) وصولا إلى حكم الدولة الحمدانية (317 – 399 هـ / 929 – 1008م)والتي كانت عاصمتها الأولى الموصل ثم حلب على الترتيب .ومن المعروف أن
الحمدانيين كانوا قد فرضوا جبايات وضرائب كثيرة على أهل الموصل لتنظيم شؤون دولتهم
الناشئة فضلا عن تجهيز الحملات ضد البيزنطيين مما تطلبه الوضع السياسي آنئذ بعد أن
أصبحت الدولة الحمدانية على تماس مع الدولة البيزنطية وخصوصا بعد أن دخلت حلب وأعمالها
ضمن أراضي الدولة الحمدانية ، ولا ريب أن كثرة الضرائب المفروضة على أهل الموصل
ومصادرات الأراضي والمنازل قد أثقلت كاهل العديد من البيوتات والعوائل الموصلية
الساكنة في المدينة مما خلق مشكلة خاصة بالأرض بين حاكم الموصل الحمداني وأهل
المدينة .
ومن هذا المنطلق جاءت هذه الورقة المقدمة إلى أعمال هذه الندوة المباركة لتقدم
عرضا استقرائياً لنص صغير ورد كتاب (صورة الأرض) للبلداني الذائع الصيت ابن حوقل ، أبو القاسم بن محمد
علي الموصلي النصيبي، (ت: 367ﻫ /979م)الذي عاش في القرن
الرابع الهجري / العاشر الميلادي معاصرا وشاهد عيان على ما كان يجري في الموصل من
مصادرات وفرض الضرائب من قبل الدولة الحمدانية على أهل المدينة .
قال ابن حوقل في
النص ((... وارتفاع وجبايات زادت على ما كانت عليه في سالف الزمان لان اللعين
لا رحمه الله اخذ مما كان في جملته وخدمه أملاكهم واشترى الكثير منها بالقليل
التافه من أعشار أثمانها وأستملك رباعها واحتوى خارجها وداخلها )) ومن
خلال استقرائنا لهذا النص نلاحظ تميز مدينة الموصل بامتلاكها لمزارع كثيرة
وامتدادها على مساحات كبيرة من الأراضي بدليل ذكر ابن حوقل لعبارة ((وارتفاع
وجبايات ...)) وكما نعلم أن مفهوم الارتفاع هنا هو معدل الريع الخاص بإنتاج الأراضي
للمحاصيل وفق الأسعار السائدة ، والجبايات هو ما تفرضه الدولة من مبالغ على
المزارعين وأصحاب الأراضي من الأهالي وهو ما يدخل ضمن السياسة المالية للدولة
الحمدانية ، ولهذا نجد أن ابن حوقل صب جام غضبه على الحاكم الحمداني والذي لم يسمه
في النص ربما خوفاً من المطاردة والذي نعته بقوله ((لان اللعين لا رحمه الله)) وهنا
نجده متحاملا على الحاكم الحمداني وهو على الأغلب أبو محمد الحسن الملقب
ناصر الدولة ابن أبي الهيجاء بن حمدان بن حمدون المتوفى سنة (358هـ/969م)، أول ملوك الدولة الحمدانية في الموصل ،والدليل على ذلك أن
سنة وفاة ناصر الدولة الحمداني توافق سنة دخول ابن حوقل لمدينة الموصل وهي سنة
(358هـ/969م) حسب إشارة ابن حوقل في كتابه (صورة الأرض) بقوله ((وحضرت
مدينة الموصل آخر دجلة دخلتها سنة ثمان وخمسين)) ، وإذا تابعنا النص في قسمه الأخير
نجد أن ابن حوقل قد أشار إلى أن الأمير ناصر الدولة (إذا ما أخذنا بالافتراض
المتقدم من أن ما قصده بالحاكم الحمداني هو الأمير ناصر الدولة الحمداني) قد
استولى على أراضي الأهالي تحت الضغط والإكراه بشرائها بأثمان بخسة، ربما يعود
تحامله هذا إلى اعتقال أخيه احمد بن حوقل من قبل بني حمدان في الموصل مما دعاه إلى
توجيه نقده اللاذع لهم.
مصادر ومراجع ذات
صلة :
1. ابن حوقل، أبي
القاسم بن محمد علي الموصلي النصيبي، صورة الأرض،
(القاهرة، دار الكتاب الإسلامي، د.ت).
2.فيصل السامر،
الدولة الحمدانية في الموصل وحلب، (ط1، بغداد، مط الإيمان، 1970)، ج 1.
3.مادة (ناصر الدولة الحمداني) من الموسوعة
الحرة (ويكابيديا) على الموقع الالكتروني :
http://ar.wikipedia.org
4.ليلى توفيق سلمان ، مقاصد
البلدانيين في مؤلفاتهم في القرنين الثالث والرابع الهجريين، رسالة ماجستير غير
منشورة، كلية الآداب، جامعة بغداد، 1988.
الخميس، 19 أبريل 2012
رابط مفيد جدا للكتب والوثائق والمخطوطات والصور
وبينما كنت اتصفح بريدي الالكتروني زف الي احد اقاربي خبر افتتاح مكتبة عالمية للكتب والوثائق والمخطوطات والصور والاطالس وملفات الفيديو والاوديو مدعومة من مؤسسة اليونسكو ومما تمتاز به هذه المكتبة هو ان موادها تمتاز بقدمها فيما يتعلق بالكتب وندرتها فيما يتعلق بالمخطوطات والوثائق وبجمالها فيما يخص الصور ، وتحميل هذه المواد متاح وسهل جدا وخدمة لطلبة العلم ادرج رابط هذه المكتبة عله يكون في ميزان حسناتي والله من وراء القصد.
المكتبة الرقمية العالمية http://www.wdl.org/ar/
صورة الموقع الالكتروني للمكتبة الرقمية العالمية - والصورة نقلا عن الموقع الالكتروني
http://yais.ahlamontada.com
المكتبة الرقمية العالمية http://www.wdl.org/ar/
صورة الموقع الالكتروني للمكتبة الرقمية العالمية - والصورة نقلا عن الموقع الالكتروني
http://yais.ahlamontada.com
الأربعاء، 18 أبريل 2012
نسخ وتزويق المخطوطات- مدينة الموصل نموذجا-د.محمد نزار الدباغ
نسخ وتزويق المخطوطات
-
مدينة الموصل نموذجا-
د.محمد نزار الدباغ
ترك
مصنفو الكتب وبعض الخطاطين المسلمين على مر تاريخنا العربي الإسلامي تراثا جما من
نفائس المخطوطات الثمينة ، وهي تمتاز بجودة الخط والتزويق، وفي بعضها صور وزخارف
متنوعة ذات ألوان زاهية وطابع متناسق، فضلا عن عدد كبير من الكتب المجلدة بجلود
مختلفة الألوان والأنواع والتي تمتاز باختلاف سُمكها ، وعليها الكتابات والنقوش والزخارف
الجميلة وكلها تدل على مدى إتقان هذه الحرفة.
وقد جسد الخطاط والرسام والمزوق العربي الواسطي: يحيى بن محمود(ت:634هـ /1237م) في
إحدى منمنماته ، وهي منمنمة بريشته تمثل صورة لأحد المدارس القريبة من مدينة
الموصل والتي تمثل وتعكس انطباعاته لبعض أوجه الحياة الاجتماعية والثقافية في عصره
(1).
كذلك
كان النسخ وسيلة لغرض كسب العيش واتخاذه حرفة للبعض، سواء في مكان ثابت كدكان في
سوق، إذ نتلمس ذلك من خلال الطبيب والعشاب والصيدلي العربي ابن الرومية: أحمد بن
محمد(ت:637هـ/1239م)(2)، والذي زار الموصل وسجل ملاحظاته عن بعض أنواع الحشائش
والنباتات الطبية كنبات العاقول(3) أثناء قيامه برحلته من الأندلس إلى المشرق ثم
عاد ليفتح دكانا في أحد أسواق اشبيلية في جنوب غرب الأندلس، لينسخ فيه الكتب ويكسب
قوت يومه(4).
وفي
أحيان أخرى تكون حرفة نسخ الكتب ثم بيعها كوسيلة لكسب الرزق، خصوصا إذا ما اقترنت
بتنقل العالم عموما والرحالة على وجه الخصوص من بلد إلى آخر وهو ما مثله ياقوت
الحموي: شهاب الدين أبو عبد لله ياقوت (ت 626هـ/1228) إذ نجده يقوم بنسخ وبيع
الكتب ليوفر لنفسه المال الذي أعانه على قيامه بأسفاره وتنقلاته التي جسدها في
كتابه (معجم البلدان) والذي ألفه في مدينة الموصل (5).
ويلاحظ
أن بعض المصاحف والمخطوطات الثمينة كانت تطعم أغلفتها بالذهب والفضة الزاهية الألوان،
إذ ذكر فؤاد سيد انه كان في بيت قاضي الموصل (ممن لم يسه)سنة (660هـ/1262م) مصحف
شريف بخط الخليفة عثمان بن عفان (رضي الله عنه)، وقد طبقوا جلده بالذهب وزوق بعناية
فائقة (6).
وفي
كتاب مخطوطات الموصل لداؤد الجلبي الموصلي بحث مطول عن المخطوطات التي كانت موجودة
في خزائن المدارس الدينية في مساجد وجوامع الموصل، وعند بعض الأسر الموصلية
المعروفة والتي لم تزل باقية إلى اليوم لتشهد على ما في الموصل من درر المخطوطات
التي تمتاز بجمال خطها وتجليدها وزخارفها(7 ).
هـوامش
المقال
(1)
ناهدة عبد الفتاح النعيمي ، مقامات الحريري المصورة ،( بغداد ، دار الرشيد للنشر
،1979 ) ص319؛ محمد نزار الدباغ ، المشرق العربي الإسلامي من خلال رحلة ابن جبير –
الأحوال السياسية والعمرانية – (578-581هـ/1182-1185م)، رسالة ماجستير غير منشورة
، كلية التربية ، جامعة الموصل ، 2001،ص235.
(2)
جزيل عبد الجبار الجومرد ، " أبو العباس بن الرومية عالم الأعشاب والنباتات
الطبية : حياته وتراثه (560-637هـ/1165-1239م)"، مجلة آداب الرافدين ، جامعة
الموصل ، العدد 24،1992، ص502.
(3)ضياء
الدين عبد الله بن احمد بن البيطار ، الجامع لمفردات الأدوية والأغذية ، (بغداد ،
مكتبة المثنى ، د.ت) ، ج2 ، ص3 ؛ ألّف ابن الرومية كتاب (الرحلة النباتية) وقد ضاع
الكتاب ولم يصلنا منه إلا بعض الاقتباسات التي نقلها تلميذه ابن البيطار في كتابه (الجامع
لمفردات الأدوية والأغذية) ويعكف الأستاذ الدكتور جزيل عبد الجبار الجومرد على تأليف
كتاب عن " الرحلة النباتية " لأبن الرومية – وهو قيد الإنجاز -. ينظر :
الجومرد ، الرحلة النباتية لأبن الرومية . مقدمة الكتاب ( نسخة محفوظة لدى
الباحث).
(4)الجومرد ، أبو العباس بن الرومية ،
مجلة آداب الرافدين ، ج24 ، ص502.
(5)محمد
نزار الدباغ ، " مخطوطات الجغرافيا الإسلامية في كتاب مخطوطات الموصل لداود
الجلبي الموصلي – دراسة إحصائية تحليلية –" ، بحث محفوظ في أرشيف مركز دراسات
الموصل / جامعة الموصل . وورد اسمه ضمن دليل الخطة السنوية لنشاطات المركز
لسنة 2002-2003، ص ؛ وينظر أيضا : مصطفى
الشهابي ، الجغرافيون العرب ، ( القاهرة ، دار المعارف بمصر ، 1962)، ص76-78.
(6)
فؤاد سيد ، فهرس المخطوطات المصورة ، ( القاهرة ، معهد إحياء المخطوطات العربية
بجامعة الدول العربية ، 1954 ) ، ص2-3.
(7) داود الجلبي الموصلي ، كتاب مخطوطات الموصل ، ( بغداد ، مطبعة
الفرات ، 1364هـ/ 1927م) ، مقدمة الكتاب .
منمنمة بريشة الواسطي أنجزها سنة : (634 هـ /
1237م ) تمثل صورة لمدرسة
نقلا عن :
النعيمي ، مقامات الحريري المصورة ، ص 319 .
الاثنين، 16 أبريل 2012
مهنة الدباغة في الموصل خلال العصور الحديثة-د.محمد نزار الدباغ
جاءت مفردة الدباغة في معاجم اللغة العربية من
الفعل الثلاثي (دَبَغَ) الأديم دبغاً ودباغة ويدبغه وأديم مدبوغ
والأديم في دباغه وفي دبغه ومنه مهنة الدباغة أي دباغة الجلود حسب الزمخشري في
كتابه (أساس اللغة) والزبيدي في(تاج العروس)،أماالدباغة(Tanning) من الناحية الاصطلاحية فهي تحويل جلد الحيوان المنزوع
إلى مادة غير متعفنة وقليلة المسامات ، وجاء فضل الدباغة في تطهير الجلود في حديث
نبوي شريف نقله لنا ابن عساكر في كتابة(تاريخ دمشق) في سند طويل يرتفع إلى عطاء بن
يسـار عن عائشـة أن النبي صلى الله عليه وسلـم قـال ( طهور كل أديم دباغه )
وهو ما يضطلع به الدباغ(Tanner) فهو من
يقوم بدباغة الجلود ، أما المكان الذي تمارس فيه عملية الدباغة فهو المدابغ(Tanneries).
وتعد دباغة الجلود من أقدم المهن التي عرفها الإنسان منذ
أن تكونت لديه ملكة التفكير، وفيما يبدو فأن معرفة الإنسان للدباغة كانت في بادئ الأمر
تعتمد على قيامه بسلخ جلود الحيوانات الكبيرة ويلتف بها كما هي ، ونظراً لأنها
كانت تتعفن وتتلف بسرعة ، فضلاً عما ينبعث منها من رائحة كريهة فقد اخذ يبحث عن
شيء يتغلب به على هذه العيوب وربما يكون قد توصل في النهاية إلى استخدام أجزاء من
بعض أنواع النباتات في عملية الدباغة.
وقد عُرفت الدباغة في بلاد آشور والتي كانت عاصمتها
نينوى المقابلة لمدينة الموصل من خلال ما وصلنا من نصوص أكدت على ما تمتع به الآشوريون
من مهارة ًفي مهنة الدباغة وليس أدل على ذلك من كونهم كانوا يحصلون على الجلود من
الحيوانات المذبوحة والتي تشمل ما يقدم من حيوانات كهدايا للنذور وقرابين إلى
الآلهة في المعابد أو ما كان ينحر في الولائم الملكية .
وتشير كلمة أشجب
(Ašgab) إلى الدباغ عند الآشوريين ، ويبدو أن الدباغ كان قد
احتل مكانة مهمة في المجتمع الآشوري طالما كان يلبي رغبات الناس في تلبية
احتياجاتهم من الجلود المدبوغة ، ولا يفوتنا القول أن الدباغة كانت تعتمد
آنئذٍ(ولازالت) على الحرفيين المتخصصين بدباغة الجلود وصناعتها ، والنصوص التي
تكلمت عن دباغة الجلود في بلاد وادي الرافدين عموما وبلاد آشور على وجه الخصوص
كثيرة ولا يتسع المجال لذكرها في هذه الورقة إلا أن الباحث انتقى نصا وردت فيه
كلمة الدباغ بعبارة صريحة تدل على أن مهنة الدباغة كانت موجودة ورائجة في بلاد
آشور، إذ جاء في النص " 1100 جلود
مسلوخة من المستودع تحت تصرف الدباغ " ويتضح من هذا النص أن هناك فرقا
بين الجلود القديمة والجلود الجديدة السلخ بدلالة ورود كلمة " مسلوخة "
في سياق النص والتي تشير إلى أن عملية سلخ الجلود وتهيئتها للدباغة كانت تعتمد على
جلود الحيوانات المذبوحة حديثا.
وقد
استمرت مزاولة مهنة الدباغة في العصور الإسلامية وخصوصا بعد تمصير مدينة الموصل في
العهد الراشدي ، وما لاقته المدينة من عناية الخلفاء الأمويين وولاتهم على المدينة
غدت الموصل قاعدة وعاصمة لإقليم الجزيرة وتطور عمرانها وأسواقها وتجارتها وصولا
إلى القرن الرابع الهجري/القرن العاشر الميلادي، إذ ذكر المقدسي صاحب كتاب (أحسن
التقاسيم في معرفة الأقاليم) ضمن سياق كلامه عن دروب مدينة الموصل انه كان هنالك "
درب الدباغين " ، وتذكر الدكتورة فيان موفق رشيد في دراستها عن خطط
مدينة الموصل في العصور الإسلامية في تعليقها على نص المقدسي انه كان لابد
للدباغين أن يتخذوا مدابغهم على نهر دجلة لعملية تنظيف ودباغة الجلود وما يتبع هذه
العملية من انبعاث روائح كريهة فهي ترجح وجود مدابغ قرب النهر، ويرى الأستاذ سعيد
الديوه جي في كتابه (تاريخ الموصل- في جزئه الأول) ضمن تعليقه على نفس النص أن
الدرب كان يؤدي إلى محل الدباغة وكان الدباغون يسلكونه فعرف بهم ، ولا نعلم
بالتحديد أين يقع هذا الدرب في الوقت الحاضر؟
أما في
العصور الحديثة فجاءت الإشارات عن الدباغة من خلال كتابات الرحالة الأجانب الذين
زاروا مدينة الموصل بين القرن السابع عشر والقرن التاسع عشر الميلاديين ، ومن
بينها ما أشار إليه الرحالة اوليفييه إلى أن مدينة الموصل امتازت بصنع السختيان
وهو نفيس جدا وله شهرة واسعة ، ويذكر سعيد الديوه جي في كتابه(تاريخ الموصل- الجزء
الأول) أن السختيان هي الجلود الموصلية الشهيرة ، ويضيف سهيل قاشا في كتابه (الموصل
في القرن التاسع عشر) في تعليله لمفهوم السختيان بأنه الجلد الرقيق الناعم الفاخر
والغالي الثمن والجيد الصنع ، وأكمل بأن السختيان كان يستخدم للإنتاج المحلي ومنه
ما يصدر إلى حلب في سوريا ومنها إلى مرسيليا في فرنسا ، وأشار الرحالة دوبريه في
كتابه (رحلة دوبريه إلى العراق) والذي زار الموصل في بداية القرن التاسع عشر أن
جلد الماعز كان يستخدم في صناعة القرب التي تربط بالأكلاك أثناء السفر النهري
والتي أطلق عليها الظروف ، ونظرا لتوفر المادة الأولية وهي الجلود فقد ساعد هذا الأمر
على رواج مهنة الدباغة في القرن التاسع عشر فضلا عن وجود العديد من الدباغين
المتمرسين بمهنة الدباغة حتى أن الباحثة الأمريكية سارة شيلدزSarah Childs ذكرت في بحث لها حول تجارة الموصل الإقليمية في القرن
التاسع عشر والمعنون ب (Regional Trade and 19th-Century Mosul) إلى وجود أزيد من 19 مدبغة في الموصل ،فضلا عن وجود أزيد
من 100 حرفي متخصص في الدباغة حسب إشارة د.سرمد علي الجميل في كتابه المعنون ب (
مقالات علي الجميل في الاقتصاد والتجارة) ، وانخفض هذا العدد مع بداية القرن
العشرين وبالتحديد إلى مدبغتين حسب ما ذكرت نفس المؤلفة في كتابها المترجم للعربية
والمعنون ب ( الموصل قبل الحكم الوطني ) ، ونلاحظ وجود تراجع كبير في أعداد
المدابغ في الموصل وخصوصا بعد سقوط الدولة العثمانية وترك العديد من الدباغيين
للمهنة بعد دخول الجلود الأجنبية الوافدة من الهند عن طريق البصرة في جنوب العراق
ومنها لبغداد ثم إلى الموصل ، ومع بدايات القرن العشرين بدأ تشكيل النقابات
المهنية فقد بادر بعض من أصحاب مهنة الدباغة إلى تشكيل جمعية الدباغيين
التي شكلت في 18/10/1930، برئاسة خطاب عمر
محمود الدباغ ،بعد موافقة وزارة الداخلية حسب أحكام قانون تشكيل الجمعيات لسنة 1922وهكذا
بدأت الجمعية ممارسة نشاطها المهني في الموصل، حسب ما أشار إليه الأستاذ معن آل
زكريا في كتابه (الموجز الموسوعي في تأريخ أهل الموصل).
ويذكر الأستاذ
محمد توفيق الفخري (باحث ومهتم في تراث الموصل) أن المدابغ في الموصل قد تطورت
وتركت الطرقة التقليدية في الدباغة ومنها ما ظهر في ستينيات القرن العشرين فذكر
وجود شركة الدباغة العصرية ، وشركة الدباغة الفنية في منطقة الجوسق
قرب المجزرة الحكومية حينما كان مندوبا عن شركة التأمين لمعاينة الأضرار التي حصلت
للمواد الدباغية التي تردهم من الدول الأجنبية فضلا عن شركة دباغة الحاج يونس
مقابل معمل السكر مجاورة للمطار العسكري وكانت المعامل أعلاه عامرة والعمل فيها
مستمر ويصدر إلى الخارج .
وإذا
انتقلنا إلى المراحل التي تمر بها عملية الدباغة بناء على إشارة
عادل سعيد الراوي في رسالته للماجستير والمعنونة (صناعة الجلود في العراق ) نجد أنها
تبدأ بعملية السلخ وهي فصل الجلد عن جسم الحيوان بنزع الجلد مع الشعر
والصوف أو بجز الصوف قبل ذبح الحيوان وتليها عملية الحفظ إذ بعد نزع الجلد
بشكل كامل تملح الجلود وتنشر في الشمس حتى تتفسخ وتتأكسد المواد التي يحتويها
الجلد وهي تمنع تعفن الجلد أما المرحلة الثالثة فهي التغطيس إذ يتم تغطيس
الجلود في حفرة أو حوض فيه ماء وملح كي تتشبع الجلود بالأملاح لمدة معينة ، ثم يتم
الانتقال إلى عملية التنظيف وإزالة الشعر وذلك بغطس الجلد في محلول اليوريا
وأملاح الأمونيا حتى تتفسخ المواد العضوية الزائدة وبعدها يزال بعض بقايا الشعر أو
الصوف باستخدام آلة حادة ،ثم تلوها مرحلة الضرب باستخدام العصي كي يمكن
التخلص من تأثير الأنزيمات المعقدة التي تظهر على الجلد مثل بروز الانتفاخات غير
المرغوب فيها كما كانت عملية الدق والفرك تساعدان في تحضير الجلود وإعدادها
للدباغة ويتم تخزينها الجلود في مخازن
خاصة قبل الشروع بدبغها .
وكانت
هنالك ثلاثة أساليب للدباغة حسب ما ذكرت د.سهيلة مجيد في أطروحتها
للدكتوراه والموسومة ب (الحرف والصناعات اليدوية في بلاد بابل وآشور) وهي :
1.الدباغة باستخدام بالزيت : وهي من أقدم الطرق واقلها استخداما وتتلخص بدهن الجلد
الطري بالشحم والدهن ثم فرك الجلد ونشره حتى يفقد ببطأ رطوبته .
2.الدباغة بواسطة الأملاح المعدنية : وهي الطريقة الأكثر شيوعا وتعد مادة الشب والنورة من
أهم المواد المعدنية الدابغة وكان يمزج مع مواد أخرى كالملح وسلفات (كبريتات الصوديوم)
Sodium sulfate
.
3.الدباغة بواسطة المواد النباتية : حيث استخدمت مواد نباتية محلية منها قشورالرمان المجففة
التي تسمى المدار وهناك مادة أخرى هي مادة العفص الدباغية ، ومن
المواد الأخرى مادة دِباغ أو الارطي زيادة على قشر الجوز ونبتة
الدهناء الحمراء اللون الدابغة
.
أما أدوات الدباغة فكانت بسيطة وتعددت من الأحواض
والمقاشط والمرواح والتي تتكون من عصا خشبية تنتهي برؤوس مدببة
من الحديد تستخدم لرفع الصوف أو الشعر الذي يطفو في الحوض.
ولابد من
القول أننا نجد أسماء كثير من الأسر الموصلية تنسب إلى الدباغ ( العمل الذي
كانوا يمتهنونه) وكان معظمهم من متوسطي الدخل وقد برزت في الموصل ظاهرة تسمية الأسرة
باسم الحرفة أو المهنة التي يحترفها أو يمتهنها أبناء هذه الأسرة والسبب في ذلك هو
استمرار الأبناء في امتهان حرفة الآباء والتواصل فيها لقرون مثل بيت الدباغ حسب
إشارة د.سجى قحطان في أطروحتها للدكتوراه والموسومة (الموصل في كتابات الرحالة في
العصر العثماني)، ومن أشهر الأسر المنسوبة لهذا البيت في الموصل والتي عملت في
مهنة الدباغة نجد على سبيل المثال لا الحصر بيت الحاج يونس الدباغ الذي كان
يمتلك شركة للدباغة والمذكور آنفا ، ومنهم حسب اشارة اﻻستاذ ازهر العبيدي في (موسوعة اﻻسر الموصلية في القرن العشرين) عبدالله وسلطان ابني عبد الفتاح بن اسماعيل ، ومن نسلهم بيت الحاج حميد طه الدباغ الذي عمل
دباغا لسنوات طويلة وكان له محل لصناعة الجلود في باب السراي ، وبيت الحاج مجيد
طه الدباغ وعمل دباغا وتاجر جلود مع سوريا ، وكذلك نجد بيت الحاج عبد
الرزاق الحاج حسن الدباغ ، وبيت الحاج توفيق أيوب العارف الدباغ الذي
كان يمتلك مدبغة وعمل لديه العديد من الدباغيين المحترفين ، والحاج عبد الرحمن أغا ابن الحاج مصطفى ابن عمر الدباغ الذي
عمل هو وأولاده في الدباغة إذ كانوا يمتلكون مدبغة مستأجرة بعقد مساطحة ، وأخيرا
عائلة الحاج نعمان الدباغ .
الصورة نقلا عن الموقع الالكتروني :http://www.eqtesady.com/site/files/pic_news/63bfb6359b.bmp
تعقيبات على مقال - ولاية الموصل في كتاب ( جغرافية الممالك العثمانية المصورة ) المطبوع قبل مائة سنة - ترجمة د.محمود الحاج قاسم-مقال بقلم: د.محمد نزار الدباغ
تعقيبات على مقال -
ولاية الموصل في كتاب
( جغرافية الممالك العثمانية المصورة )
المطبوع قبل مائة سنة -
ترجمة د.محمود الحاج قاسم
د.محمد نزار الدباغ
تعد المصنفات الجغرافية التي تناولت الحديث عن الدولة العثمانية
بشكل عام ، وولاية الموصل بشكل خاص ، من المصادر الغنية بمعلوماتها القيمة كونها
تنفرد بنصوص ومادة قد لا نجدها في المصنفات التاريخية ، وسينصب حديثنا في هذا
المقال على كتاب هو أشبه بأطلس جغرافي يوضح أقاليم الدولة العثمانية مصحوبا بالشرح
على أحوال كل ولاية من ولاياتها ومنها ولاية الموصل . والكتاب الذي نحن بصدد
الكلام عنه في جزء منه بما يتعلق بالموصل في زمن الدولة العثمانية كان الأستاذ
الفاضل الدكتور محمود الحاج قاسم قد تفضل بكتابة مقال قيم عنه كون الكتاب هو من
مقتنيات والده ، والحق يقال ان مقال الدكتور محمود الحاج قاسم هو مقال فريد في
بابه كونه سلط لنا الضوء على هذا المُؤَلَف الثر بمعلوماته فضلا عن التعريف به ،
وتحدث بشيء من التفصيل عن ما ترجمه من مادة تتعلق بولاية الموصل من جميع نواحيها ،
حيث أن الكتاب مطبوع باللغة التركية ، ويعد من أوائل الكتب التي دُرِّست في
المدارس الإعدادية في الموصل ، وتنبع أهمية هذا الكتاب من انه يزدان بالخرائط
الملونة عن أقاليم الدولة العثمانية ، زيادة على انه يعد من أوائل الآثار المطبوعة
في العراق التي اهتمت بالجانب الجغرافي ، فهو بادرة طيبة من الدكتور محمود الحاج
قاسم الذي عرّفنا بهذا الإرث الجميل من كتب والده ليطلعنا على أخبار ولاية الموصل
في نهاية القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين .
وتعقيبا
على ما نشره الدكتور محمود الحاج قاسم في مقاله المترجم تحت عنوان : (ولاية الموصل
في كتاب جغرافية الممالك العثمانية المصورة المطبوع قبل مائة سنة) ، فتبادر إلى
ذهني كتابة بعض التوضيحات والتعقيبات حول هذا المقال المفيد والتي لا تقلل أبدا من
الجهد الذي بذله الدكتور محمود الحاج قاسم في ترجمته لما يتعلق بولاية الموصل ،
بالقدر الذي يتعلق بتخصصي في مجال الجغرافيا والبلدان وتحديدا ما يتعلق بالموصل ، إذ
وردت بعض المفردات في المقال المترجم كان لابد من توضيحها والوقوف عندها لكي تكتمل
الصورة للقارئ.
ورد في
الترجمة الخاصة بعنوان الكتاب ما نصه " جغرافية الممالك العثمانية المصورة
" ، وبالعودة للعنوان المكتوب على غلاف الكتاب باللغة التركية وجدنا أن
ترجمة عنوان الكتاب هي كآلاتي : ( الخرائط الجغرافية المصورة للممالك العثمانية
) (1) . وجاء في نفس النص كلمة " جغرافية " بالتاء المربوطة
، وبالعودة إلى نفس الكلمة في ورقة الغلاف عن الأصل التركي نجدها "
جغرافيا سي " أي بحرف الألف وليس بالتاء ، مرد ذلك أن كلمة ( جغرافية )
بالتاء المربوطة في اللغة العربية هي مفردة حديثة العهد قياسا بنفس الكلمة
المكتوبة بالألف أي (جغرافيا) ذات الأصل الإغريقي من كلمة (Geographica)
والمُؤَلفة من شقين ، الأول : Geo ويعني الأرض ،
والثاني : Graphica
ويعني الوصف أو الصورة ، وعلى هذا الأساس فالجغرافيا هي وصف الأرض (2) إذ وردت
كلمة ( جغرافيا ) لأول مرة عند الجغرافي والفلكي الإغريقي كلاوديوس بتوليمايوس
القلوذي ( ت : 161 م ) والمعروف ببطليموس ( 3 )
في كتابه ( كتاب
جغرافيا في المعمور وصفة الأرض )
(4) .
وورد في
ترجمة المقال كلمة " المدارس الرشدية " ، وهي المدارس الرسمية
التي قامت الدولة العثمانية بافتتاحها وفق
القوانين الصادرة عن نظارة (وزارة) المعارف في استانبول وقد أعطتها
الأولوية عن المدارس الابتدائية تاركة الأخيرة تعمل وفق تعليمات المؤسسات الدينية
القديمة والمتمثلة بالكتاتيب ، وفيما يتعلق بولاية الموصل فقد افتتحت أول مدرسة
رشدية سنة 1890 م ، وبلغ مجموع ما فتح من هذه المدارس في ولاية الموصل ، أربعة عشر
مدرسة رشدية خمسة منها كانت في لواء مدينة الموصل أما البقية فقد توزعت على
الاقضية والنواحي التابعة لها ، وكانت هذه المدارس تقبل خريجي الدراسة الابتدائية
، فضلا عن أن اللغة الرسمية للتدريس فيها كانت اللغة التركية ، وتوزعت الدراسة
فيها على ثلاثة صفوف ثم أضيف صف رابع ، أما
عن مناهج الدراسة في هذه المدارس فاشتملت على دراسة عدد من المواد من بينها مبادئ
العلوم الدينية وقواعد العربية وعلم الحساب وأصول مسك الدفاتر والرسم ومبادئ
الهندسة والتاريخ العام ، والتاريخ العثماني والرياضة والجغرافية (5) .
وجاء أيضا في المقال المذكور اسم "
شركة قومانديت " والتي تولت طبع الكتاب الذي تحدث عنه الدكتور محمود
الحاج قاسم، وما نود أن نوضحه هنا أن شركة القومانديت حسب
قانون التجارة العثماني هي عبارة عن وجود شريك أو شركاء متعددين مسئولين متكافلين
من جهة أو عبارة
عن وجود شريك أو شركاء متعددين يضعون رأس مالهم فقط وهم المعبر عنهم بقومنديتور أي صاحب راس المال وشريك الوصاية ولهذه
الشركة عنوان آخر مشترك وهو أن تكون باسم احد الشركاء أو أكثر من أولئك الشركاء المتكافلين المسئولين( 6).
عن وجود شريك أو شركاء متعددين يضعون رأس مالهم فقط وهم المعبر عنهم بقومنديتور أي صاحب راس المال وشريك الوصاية ولهذه
الشركة عنوان آخر مشترك وهو أن تكون باسم احد الشركاء أو أكثر من أولئك الشركاء المتكافلين المسئولين( 6).
وذكر
الدكتور محمود الحاج قاسم في مقاله
المترجم ان الكلام عن ولاية الموصل يقع في الصفحات 123-124 ، وبالرجوع الى المادة
المتعلقة بولاية الموصل عن الأصل المكتوب باللغة التركية في الكتاب نجد الكلام عن
ولاية الموصل جاء في الصفحات 125-126 ( 7) .
وورد ضمن
الحديث عن حدود ولاية الموصل الكلام عن " جبل بوز " ، دون أن نجد
في الترجمة ما يشير إلى موقعه باستثناء أن أعلى قمة فيه يبلغ ارتفاعها 3000 متر
وانه يقع على حدود إيران ، وربما أن الإشارة إلى موقعه لم يأتي مُؤَلِف الكتاب على
ذكرها مكتفيا بما ذكره عن هذا الجبل ، وفي الحقيقة هناك رأيين حول موقع هذا الجبل
منها انه يقع في أقصى جنوب تركيا ضمن سلسلة جبال طوروس في إقليم كاريا تحت اسم (بوز
داغ) ويبلغ ارتفاعه 3000 قدم او 1000م
، وهنا نجد وجها للشبه في ارتفاع الجبل ( رقما) بين ما ذكره الدكتور محمود الحاج
قاسم والرأي الأول على الرغم من اختلاف الموقع وعدم اتفاق في ارتفاع الجبل في وحدة
قياس المسافات بين المتر أو القدم مما لا نجد له تعليلا شافيا (8) ، أما الرأي
الثاني هو أن جبل بوز أو ما يسمى (بوز اتا داغ) اسم
لجبل واحد ويقع في جمهورية قرغزستان المحاذية للصين وهذا الجبل معروف في تاريخ
الحروب بين الترك والصين في العصور الغابرة (9) والحقيقة أن الرأيين اللذين طرحناهما هما لبيان وجه
الشبه مع ما أورده الدكتور محمود الحاج قاسم في مقاله المترجم ، وربما أن هناك
جبلا ثالثا غير الجبلين اللذين ذكرناهما في الرأيين المطروحين يقع ضمن الحدود
الغربية لإيران بأسم جبل بوز والذي يعني جبل الثلج (الجليد ) مما نقله لنا مؤلف
الكتاب التركي ( ابن النزهت جواد ) ، وترجمه الدكتور محمود الحاج قاسم وهو الأرجح والأقرب
للصواب .
وأشار
الدكتور محمود الحاج قاسم في ترجمته إلى وجود مملحة مشهورة في براري قرية "
يره واره " وتوضيحنا هنا أن هذه
القرية لا زالت تعرف بنفس الاسم إلى الوقت الحاضر وهي تقع في ناحية (الگوير) على
طريق الموصل – اربيل ويسكن القرية أبناء الطائفة الايزيدية (10) .
وأخيرا
وردة كلمة " مزبورة " عند الحديث عن الأقسام الإدارية لولاية
الموصل بنص العبارة التالية : " أقسامها الإدارية : ولاية مزبورة تقسم إلى
ثلاثة ألوية هي ( موصل ، شهرزور ، سليمانية ) " ، واصل كلمة (مزبورة )
ربما جاءت من كلمة الزبور تصديقا لقوله تعالى {وَرَبُّكَ
أَعْلَمُ بِمَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَقَدْ فَضَّلْنَا بَعْضَ النَّبِيِّينَ
عَلَى بَعْضٍ وَآتَيْنَا دَاوُودَ زَبُورًا} (11) والزبور بضم الزاي حيث كان ،
بمعنى : جمع زبور ، أي آتينا داود كتبا وصحفا مزبورة، أي : مكتوبة(12) ، وقد
تعني التجميع أو التكيس إذ أن كلمة مزبورة عند العرب جاءت من تزبير الحلال ( الإبل
) أي جمعه وتكديسه (13) وبالإجمال فربما أن المقصود من كلمة " ولاية مزبورة " أن الموصل
كانت ولاية قد أضيفت إليها مدن من خارج ولايتها وزبرت معها فأطلق عليها ولاية
مزبورة أي الولاية المُجَّمَعة التي تجمع الألوية والمدن .ونحن نعلم أن التقسيمات الإدارية
العثمانية لم تكن ثابتة إذ كانت حدود الولايات والألوية والاقضية والمدن عرضة للتعديلات
والتبدلات بشكل دائم (14) وربما هذا ما ينطبق على ولاية الموصل.
هوامش المقال
(1) راجع صورة غلاف الكتاب
في آخر المقال . ويقدم الباحث شكره للدكتور هشام سوادي ، التدريسي في قسم التاريخ
، كلية التربية ، جامعة الموصل لتفضله بمساعدتي على ترجمة عنوان الكتاب من التركية
إلى العربية .
(2) ينظر : مادة ( جغرافيا
) في الموسوعة الحرة ( ويكابيديا ) على الموقع الالكتروني : www.ar.wikipedia.org
(3) ينظر : مادة ( كلاوديوس
بطليموس) في الموسوعة الحرة ( ويكابيديا ) على الموقع الالكتروني : www.ar.wikipedia.org
(4) أ. د محمد محمود السرياني ، حقيقة كتاب " جغرافيا
" لبطليموس وأثره في الفكر الجغرافي العربي ، بحث مقدم للمؤتمر السنوي الثامن
والعشرين لتاريخ العلوم عند العرب المنعقد في معهد التراث العلمي العربي بجامعة
حلب خلال الفترة من 25 – 27 حزيران 2007 م ، ص 4 (رقمي).
(5) د. علياء محمد ، المدارس
الرشدية في العراق ، دراسة منشورة في جريدة المدى ،
على الموقع الالكتروني : www.almadapaper.net
(6) قانون التجارة العثماني ، دراسة منشورة على الموقع
الالكتروني : www.shaimaaatalla.com/vb/showthread.php?t=1098&page=1
(7) راجع صورة
المادة المتعلقة بولاية الموصل المكتوبة باللغة التركية في آخر المقال.
(8) ينظر : مادة كاريا (إقليم)
، في الموسوعة الحرة ( ويكابيديا )
على الموقع الالكتروني : www.ar.wikipedia.org
، وعن موقع إقليم كاريا راجع الخريطة في آخر البحث .
(10)
مقابلة
مع السيد بدر محمود ، معلم ، تولد الموصل – 1939 بتاريخ 31/10/2011 .
(11)
سورة
الإسراء ، الآية 55 .
(14)
س.موستراس
، المعجم الجغرافي للامبرطورية العثمانية ، ترجمة : عصام محمد الشحادات ، ( ط 1 ،
بيروت ، دار ابن حزم ، 2002 ) ، ص 11.
مع ورقتين لوصف ولاية الموصل باللغة التركية
فضلا عن خريطة الدولة العثمانية
والصور نقلا عن ملتقى اهل الموصل على الموقع الالكتروني :
الأحد، 15 أبريل 2012
كتاب (يتيمة الدرر في النزول وآيات السور) لمحمد بن أحمد الموصلي المعروف بشعلة (ت : 656هـ/1258م)-عرض:د.محمد نزار الدباغ
إن العلوم التي تخدم
كتاب الله الجليل كثيرة جدا ، وقد تسابق العلماء في استنباطها ، والتصنيف فيها ،
منذ القرون الأولى في ميادين متعددة فسطروا فيها الكثير ، من المنظوم والمنظور ،
المطول منها والمختصر ، وقد لفت نظري منظومة شعرية قيمة في عدد آيات القرآن الكريم
، المكي منه والمدني للحافظ العلامة شمس الدين محمد بن أحمد الموصلي أبي عبدالله
الحنبلي المعروف بشعلة الذي ولد بالموصل سنة (623هـ/1225م) وتوفي فيها سنة
(656هـ/1258م) وله ثلاثة وثلاثون سنة ، ولا نجد من بين المصادر ما يعلل سبب إطلاق
لقب شعلة عليه ، فلعله لقب به لتوقد ذهنه وفرط ذكائه ، ورغم قصر عمره إلا انه ترك
عدداً من المؤلفات في علوم القرآن والنحو والأدب يربو على عشرة مصنفات من بينها
المنظومة ٍالمتقدمة الذكر في عنوان المقال.
وترجع أهمية هذه
المنظومة إلى أنها وصتنا بنسخة مخطوطة وحيدة وفريدة محفوظة في مكتبة شستر بتي في
دَبلِن بأيرلندا ضمن مجموع ، أولها (بسم الله الرحمن الرحيم جزء فيه يتيمة الدرر
في النزول وآيات السور...) ، وآخرها ( نَجَزَت بعون الله مُوجَزَةً وقد جَمعت من
الآداب كُل مؤملِ ) وان ما يؤخذ على المحقق هو عدم ذكره لرقم المخطوطة عند التعريف
بها ، ونسخة المخطوطة قيمة كتبت بخط مشرقي
، من خطوط القرن (8هـ/14م) خالية من اسم الناسخ ، وهي مكونة من ورقتين ونصف ،
ومسطرتها 15 سطراً ، وكلماتها تتراوح ما بين 8 إلى 10 كلمات في السطر الواحد ، وهي
عبارة عن نظم ( شعر ) عدد أبياتها ستة وخمسون بيتاً وفي آخرها إجازتان من المصنف
لاثنين من تلاميذه ، وقد كتب المُؤلِف منظومته هذه سنة (649هـ/1250م) أي قبل وفاته
بسبع سنوات ، وعُني بدراسة وتحقيق هذه المخطوطة وإخراجها للنور أ.د.محمد بن صالح
البراك وتم طبعها في دار ابن الجوزي بالرياض سنة 2007.
ومن بين الستة وخمسين
بيتاً مما اشتملت عليه هذه المنظومة ، نجد أن الستة الأولى منها في الخطبة ، أولها
:
الحَمدُ لله المَلِيكِ المُفَضّـل ثُمَ
الصَلاَةُ عَلَى الشَّفِيعِ المُرسَلِ
|
وآخر الخطبة في البيت السادس من المنظومة :
وَالمَذهبُ الكُوفِيُّ مُعتَمَدِي بِهَا إِذ كَانَ مُعتَمَدَ الثِّقَات الكُمـَّلِ
|
وفيها كشف المُصنِف عن اصطلاحه في النظم ، ثم ذكر بعدها
اثنين وثلاثين بيتاً في ذكر تعداد آيات سور القرآن الكريم ، ثم أفرد سبعة أبيات في
ذكر السور التي لا خلاف فيها بين علماء العدد ، وعددها أربعة وأربعون سورة وما سوى
هذه مما تقدم ففيه خلاف بين أهل العدد ، وجملتها سبعون سورة وهذا هو مجموع سور
القرآن الكريم أربع عشر ومائة سورة .
ثم ذكر
المُصَنِف تسعة أبيات في ذكر السور المكية والمدنية فعدد السور المدنية المتفق
عليها ، وجملتها ثنتان وعشرون سورة ، ثم ذكر السور المختلف فيها ، وعددها سبعة
وعشرون سورة وما سوى هذين هو المكي ، وعدد سوره خمسة وستون سورة ، فيكون المجموع أربع
عشرة ومائة سورة ، هي عدد سور القرآن الكريم ، ثم ختم المُصَنِف النظم ببيتين تم
بهما ستة وخمسون هي مجموع هذه المنظومة الشعرية ( القصيدة ) ، وإن ما يحسب للمحقق
هو انه اخرج لنا مخطوطاً ثميناً لمؤلف موصلي لم ينل من الشهرة الكثير إلا انه ترك
تراثاً علميا متمثلاً بمصنفاته ، فضلاً على المنهج الجيد للمحقق ودقة تعليقاته
ورجوعه إلى ما توفر بين يديه من مصادر عرفتنا بشيء عن المُصَنِف وحياته وثقافته
عصره .
الاشتراك في:
الرسائل (Atom)